В США в финале спектакля по «Ромео и Джульетте» поженятся 32 пары
. В постановке переписали концовку шекспировской трагедииВ США в финале спектакля по «Ромео и Джульетте» Шекспира поженятся 32 пары

В США во время спектакле по пьесе «Ромео и Джульетта» Уильяма Шекспира пройдут настоящие свадьбы, всего запланировано 32 церемонии, пишет People.
Теперь трагической истории Шекспира придали оптимистичный поворот. Режиссер Сахим Али переписал судьбу обреченных влюбленных — каждый спектакль сопровождается настоящей свадьбой. У реальных пар появился шанс сочетаться узами брака или обновить клятвы любви и верности на театральных подмостках.
Новую версию показывают в рамках театральной программы «Шекспир в парке» в Нью-Йорке. Постановщик поместил классическую историю в новый контекст — события трагедии он рассматривает через призму иммиграции и политики, связанной со «стеной» между США и Мексикой, а также браками между гражданами этих стран.
Постановщик побывал в Ларедо (штат Техас), расположенном на границе Мексики и США, и познакомился там с помолвленными Оскаром Диасом и Джанелли Мендозой, которые рассказали ему о сильной, но трагической природе их отношений. Благодаря ним Али больше узнал о феномене приграничных браков.
«Если двое, живущие по разные стороны границы, влюбляются, то они встречаются у стены с пастором и женятся. Мне показалось, что это прекрасное воплощение идеи разъединения и объединения, представленной в пьесе», — заметил Али.
Отношения Диаса и Мендозы вдохновили Али переписать концовку «Ромео и Джульетты». Постановщик пригласил их принять участие в премьерном показе — именно они тогда сыграли на сцене свадьбу. Для каждого следующего спектакля Али находил пары, в основном, благодаря «сарафанному радио».
Актер и дублер, воплотившие на сцене образ брата Лоуренса, были официально рукоположены в качестве ведущих церемонии бракосочетания, чтобы еще больше стереть границы между романтикой, искусством и жизнью.
Кем была жена Шекспира
Как заметила профессор, автор книги «Частная жизнь Уильяма Шекспира» Лена Коуэн Орлин, в свидетельстве о браке за 27 ноября 1582 года супругу Шекспира называют Энн Уэйтли (Whateley). В брачном залоге за 28 ноября она записана как Хэтуэй (Hathwey).
Из-за чего фамилии различаются, неясно. Как объясняла в беседе с History Орлин, есть несколько причин, почему первый вариант не такой предпочтительный. Дело в том, что брачный залог — это документ, подписываемый двумя свидетелями, которые подтверждают, что для брака не было никаких препятствий. А свидетельство о браке — строчка в книге, которую внес некий клерк, а он мог и ошибиться. Пусть точно и неизвестно, что Энн была Хэтуэй, но свидетельств существования Энн Уэйтли не нашли.
Неясно, был ли это брак из-за беременности. Через шесть месяцев миссис Шекспир родила дочь Сюзанну. Но в XVI веке в таком случае не было ничего необычного — каждая третья британка выходила замуж с ребенком под сердцем.
Неизвестно, и когда родилась жена Шекспира. На ее могильной плите указано, что на момент смерти в 1623 году ей было 67 лет. Так что замуж она могла выйти в 26 лет. Но надгробия — не самые достоверные источники: в то время надписи на плитах порой делали и неграмотные мастера, они могли неправильно воспринимать числа — поменять цифры местами или перевернуть. Даже могли ошибиться на десятилетие. Еще один нюанс: многие люди в то время и сами не знали своего точного дня рождения.
Год рождения Энн не удалось подтвердить по приходской книге. К слову, Шекспиру на момент свадьбы было 18 лет — сохранилась запись о его крещении.














